pop music fan

- I love popular music (blues funk soul R&B rock Jazz 歌謡曲・・・) -

紅白からタイ帰国後のBNK48人気メンバーが日本語で情報発信!!オーン(Orn)、カイムック(Kaimook)、フォン(Fond)・・・

 

 

f:id:pcd:20190102182156j:plain

 

 

2018年の大晦日、第69回NHK紅白歌合戦で、HKT48指原莉乃さんをはじめとするAKB48選抜メンバー16名とともに「恋するフォーチュンクッキー」をパフォーマンスした、タイの人気アイドルグループBNK48の16名。

 

リハーサルのために来日した直後からオフ時の観光の様子等を積極的にInstagramで発信していました。帰国後も、写真のセレクトをし、紅白出場後の楽屋風景や共演したAKB48のメンバーとのショット等をInstagram にアップされています。

 

その一部を紹介いたします。

 

 

・オーン(Orn)(一期生)

 

〔オーン with 岡田奈々さん〕

www.instagram.com

 

<2019年1月2日のInstagram投稿より引用>

『紅白で岡田先輩とペアでした。初めて会った時は緊張して先輩と喋ること自身がなかったけど、挨拶したら「さんなしでななって呼んでいいですよ」って言ってくれました。同年ですけど、大先輩ですから さん をつけさせてください🙏

ななさんはめっちゃ可愛くて優しいです。誰でも一緒に仕事したら絶対愛されしちゃいます♥️😊 -』

<引用終了>

 

 

・カイムック(Kaimook)(一期生)

 

〔カイムック with 向井地 美音さん〕

www.instagram.com

 

<2019年1月1日のInstagram投稿より引用>

『みーおんさん一番可愛いー😍❤️

みーおんさんは私の神推しです

一緒に歌って踊って嬉しかったです >_<! 衣装も私と同じ💕

2018年の一番経験をやりましたー!

みーおんさんに尊敬しています

能力し、タイ語版歌詞も良くできたしびくりしました、すごかったです! 👏🏻 みーおん先輩は優しくて仲がいいです

日本語の勉強を頑張りたくて、もっと、日本語で話したいでーす!』

<引用終了>

 

 

・フォン(Fond)(二期生)

 

〔フォン with 須田亜香里さん〕

www.instagram.com

 

<2019年1月1日のInstagram投稿より引用>

『みんなとてもかわいいです!

しかし、私の最大の誇りは

スダさんと踊る機会があったこと @akarisuda ☺️

私たちはペアです!

それは素晴らしいです。✨

彼が大好き💗💗💗』

<引用終了>

 

 

おお、引用全て原文ママなんですけど、タイ語で原文を記述して機械翻訳(自動翻訳)したレベルでは全くないですね。かなり精査された日本語の水準になっています。スペルミスはありますけど、転記時のミスかもしれません。

 

 

オーンとカイムックのコメントは、日本語ネイティブの赤字入れ(校正)が入っているような気がします。

 

もしかすると、一緒に紅白に出演した日本人メンバーのイズリナ(伊豆田莉奈)さんかミオリ(大久保美織)さんでしょうか?

 

 

フォンの日本語は、須田亜香里さんの人称が『彼』になっているので、自動翻訳のままのような気もしますね。

 

それとも、須田亜香里さんがオトコマエだったので『彼』にしたのでしょうか?

 

 

『紅白』の感触がかなり良かった感じがありますので、今後も BNK48のメンバーによる日本語(日本向け)の情報発信が期待できるかもしれません。

 

 

それではまた。

 

 

 

 

popmusic.hatenablog.com

popmusic.hatenablog.com

popmusic.hatenablog.com

popmusic.hatenablog.com

popmusic.hatenablog.com

popmusic.hatenablog.com

popmusic.hatenablog.com

popmusic.hatenablog.com

popmusic.hatenablog.com